【本月刷卡優惠】會員登入促銷
前兩天在誠品書局看到這本 【本月刷卡優惠】會員登入促銷,
翻一翻目錄,覺得很心動!
這本書一定要推薦給你看,
但是我想 【本月刷卡優惠】會員登入促銷 在博客來網路書店上買應該會比較便宜,
也可以順便參考其他 【本月刷卡優惠】會員登入促銷 的讀者心得分享,
以及推薦【本月刷卡優惠】會員登入促銷 文章佳句!
這本書真的太讚了,你一定要買回來看!!(讚啦......)
最後呢!我決定再博客來網路書店買,因為品質有保障,也不擔心買貴,
還有博客來網路書店每日一書66折!
湊一湊,就免運費了,不買實在太可惜了!
如果湊滿690除了免運費還可以折抵博客來e-coupon $50元唷,
快把好書一起回家吧!!
【本月刷卡優惠】會員登入促銷推薦好書必買
商品訊息功能:
商品訊息描述: 送禮不能不逛>活動商品熱銷優惠網站哪裡買購買a戰利品>介紹新上市
商品訊息簡述:
↓↓↓限量特優價格按鈕↓↓↓
【本月刷卡優惠】會員登入促銷 討論,推薦,開箱,CP值,熱賣,團購,便宜,優惠,介紹,排行,精選,特價,周年慶,體驗,限時
下面附上一則新聞讓大家了解時事
夏威夷女森林旅遊 失蹤17天後奇蹟獲救
美國夏威夷一名女子獨自前往森林裡散步之後,音訊全無,失蹤了半個多月,家人仍不放棄希望,還懸賞五萬美元找人,果然在山溝裡找到她,她在受困期間,靠著吃野莓、喝山水果腹,雖然瘦了近七公斤,但身上只有輕傷,堪稱奇蹟。
搜尋了兩個多禮拜,終於傳出好消息。
搜救人員:「耶,她吊掛上去了,吊掛上去了。」
搜救人員興奮歡呼,總算找到了在夏威夷山區失蹤整整十七天的瑜伽老師埃勒。
搜救人員:「我們從未放棄,我的直升機來了,不敢相信。」
難以置信,失蹤十七天幸運獲救,埃勒8日獨自前往森林徒步旅行後,就音訊全無,她的親友上臉書發布尋人啟事,懸賞5萬美元,相當於新台幣157萬元,奇蹟真的發生了。
搜救人員:「什麼,就在樹叢之間,她正向我們揮手,我們當時大概離她,有250多英呎(約76公尺)。」
25日上午直升機在森林裡一座瀑布附近的山溝裡,發現埃勒揮手呼救。
獲救女子亞曼達埃勒:「過去的17天,對我而言是人生中最難熬的時光。」
埃勒順利脫困,瘦了將近7公斤,好康報報省錢方法腿部小骨折,沒有其他大礙,她靠著在山中找到的野莓、芭樂,飲用山水撐過17天。
埃勒母親:「我真的是喜極而泣。」
兩個多星期來,家人從未放棄希望,搜救行動果真傳來好消息,激動興奮之情全寫在臉上,埃勒家人真心相信祈禱,感謝主,因為上天給了回應。
影/藍可兒靈異故事 與電梯遊戲有關?
(影音內容建議利用 Firefox、Google Chrome 瀏覽器,方能觀賞最佳內容) 相信大家多少有聽過這個案件,加拿大籍華人藍可兒入住飯店後卻離奇死亡,監視器畫面又拍到她在電梯裡做出一連串怪異的行為,到底發生什麼事情呢?. } }); } 藍可兒的命案事件還真是令人毛骨悚然。生活中,我們經常可以在社會新聞或犯罪影集中看到命案事件,命案現場經常會用到的單字,像是犯罪現場、不在場證明、目擊者...的英文是什麼呢?今天就跟著希平方一起探索一下吧! 分享 facebook 命案現場相關英文◎ 謀殺 murder 至於「謀殺案」則可以說 murder case。例如:His son was involved in the murder case.(他兒子捲入這起謀殺案。)◎ 謀殺犯 murderer / 受害者 victim事件中殺人的是「謀殺犯」murderer 或「殺人犯」killer;被殺的則是「受害人」victim 。例如:The police detective suspected that the murder of the 12-year-old girl was committed by a serial killer.(警探懷疑犯下這起 12 歲少搶購網路購物女謀殺罪行的是名連續殺人犯。)至於被懷疑的「嫌疑犯」是 suspect;可能目睹案發經過的「目擊者」則是 witness。例如:The police are looking for witnesses to this cold-blooded murder.(警方正在尋找這起冷血謀殺的目擊者。)◎ 犯罪現場 crime scene Crime 是「罪、犯罪活動」,scene 是「事件現場、地點」,所以 crime sence 指的就是「犯罪現場、案發地點」囉!而案發現場還可以細分成:● 第一 犯罪現場 primary crime scene:案件發生的現場。● 第二犯罪現場 secondary crime scene: 事發後的後續現場,如被害人死後被移往的棄屍地點。The police detective suspected that it is the secondary crime scene; the victim was murdered elsewhere.(警探懷疑這是第二犯罪現場;被害人是在其他地點被謀殺的。)◎ 警察警戒線 police tape警方抵達命案現場後會設置警戒線,上頭常會寫上 crime scene do not cross(犯罪現場請勿跨越)、police line do not cross(警方警戒線請勿跨越)...等字樣。例如:The police set up police tape around the crime scene.(警方在犯罪現場外圍拉起了警戒線。)至於「設置警戒線、封鎖現場」的動作則叫做 tape off,例如:Police officers taped off the street because a man was murdered in this area.(警方封鎖街道,因為有名男子在這個區域被謀殺。)◎ 證據 evidence 命案發生後,警方會開始蒐集「證據」evidence,試圖釐清真相。常見的證據類型有像是「物證」physical evidence 以及目擊者提供的「供述證據」testimonial evidence。The prosecutors dropped the charge because of a lack of evidence.(檢察官因為證據不足撤銷訴訟。)至於「蒐集證據」,英文常搭配的動詞有像是 find(找)、look for(找尋)、collect(蒐集)、gather(蒐集)、obtain(取得)...等等。例如:The police have found concrete evidence linking her to the crime.(警方已經找到具體證據能證明她與此案有關。)而嫌犯為了證明清白時提供的「不在場證明」則是 alibi。Two suspects were not able to provide an alibi for the evening.(兩名嫌犯無法提供當天下午的不在場證明。)學會這些字彙之後,下次在國際新聞、英美電影或影集中看到命案事件,相信就更能聽懂或看懂裡面的內容囉!延伸閱讀看《我們與惡的距離》學新聞英文【新聞英語】讀懂時事新聞必須要會的--犯罪英文單字看美劇不再霧煞煞!犯罪影集常見英文單字【更多學英文資源,詳見《希平方》】
留言
張貼留言